Bereits ab der zweiten Übersetzung, die Sie bei uns beauftragen, können Sie immens Übersetzungskosten einsparen. Wie das geht? Mit der Übersetzungssoftware Translation Memory (TM).

So funktioniert das Translation Memory System –
Kosten bei Übersetzungen einsparen

In unserem Portal legen wir für jeden unserer Kunden eine persönliche Datenbank, die Translation Memory an. Die Übersetzungssoftware bietet viele Vorteile: Alle Ihre Übersetzungen werden in der TM gespeichert. Beauftragen Sie nun erneut eine Übersetzung, analysiert unsere Software den Text und erkennt Wiederholungen und 100 % identische Satzpaare, aber auch ähnliche Inhalte.

Und genau dort liegt das Potenzial zur Kosteneinsparung. Denn dies sorgt nicht nur dafür, dass die Übersetzungsqualität durch den Abgleich verbessert wird, sondern die gedoppelten Textinhalte werden auch mit Rabatten abgerechnet – sie zählen also nicht als neue Übersetzungen. Dies bedeutet natürlich auch, dass, je mehr Übersetzungen Sie beauftragen und je größer Ihre persönliche Datenbank ist, desto höher ist das Einsparpotenzial.
Übersetzungskosten sparen

Bis zu 70 % Kostenersparnis bei Übersetzungen sparen

Die Nutzung von CAT-Tools (Computer-Assisted Translation Tools) mit Translation Memory bietet eine Reihe von Vorteilen für Übersetzer und Unternehmen. Hier sind einige der wichtigsten Vorteile:

  1. Konsistenz der Übersetzung: Translation Memory (TM) speichert bereits übersetzte Segmente, Sätze oder Ausdrücke in einer Datenbank. Wenn ähnliche oder identische Textpassagen erneut übersetzt werden müssen, greift das CAT-Tool auf die entsprechenden Übersetzungen im TM zu. Dadurch wird eine hohe Konsistenz in der Übersetzung erreicht, sowohl innerhalb eines Dokuments als auch über verschiedene Dokumente hinweg.
  2. Effizienzsteigerung: CAT-Tools ermöglichen es Übersetzern, bereits übersetzte Segmente wiederverwenden zu können. Dadurch wird der Übersetzungsprozess beschleunigt, da Übersetzer nicht jedes Mal von Grund auf neu übersetzen müssen. Das spart Zeit und erhöht die Produktivität, insbesondere bei umfangreichen oder wiederkehrenden Übersetzungsprojekten.
  3. Kostenreduzierung: Durch den effizienten Einsatz von Translation Memory können Unternehmen Kosten sparen. Da bereits übersetzte Segmente wiederverwendet werden, werden weniger Arbeitsstunden für die Übersetzung benötigt. Dies führt zu niedrigeren Übersetzungskosten insgesamt, insbesondere bei wiederkehrenden Texten oder wiederholten Inhalten.
  4. Terminologiekonsistenz: CAT-Tools ermöglichen es Übersetzern, eine Terminologiedatenbank (Glossar) zu erstellen und zu pflegen. Dadurch wird sichergestellt, dass spezifische Fachbegriffe und Unternehmensbegriffe einheitlich und konsistent übersetzt werden. Dies ist besonders wichtig für Unternehmen, um ihre Markenidentität zu wahren und eine klare und einheitliche Kommunikation zu gewährleisten.
  5. Qualitätskontrolle: CAT-Tools bieten Funktionen zur Qualitätskontrolle, wie beispielsweise die automatische Überprüfung der Rechtschreibung, Grammatik und Konsistenz. Dadurch können Übersetzungsfehler frühzeitig erkannt und korrigiert werden, was zu einer höheren Qualität der Übersetzungen führt.
  6. Teamarbeit und Zusammenarbeit: CAT-Tools ermöglichen es mehreren Übersetzern, gleichzeitig an einem Projekt zu arbeiten. Die Datenbank des Translation Memory ermöglicht es, dass verschiedene Übersetzer Zugriff auf bereits übersetzte Segmente haben und somit effizient zusammenarbeiten können. Das ist besonders vorteilhaft für Übersetzungsagenturen oder Unternehmen mit verteilten Teams.

Zusammenfassend ermöglichen CAT-Tools mit Translation Memory eine effiziente und konsistente Übersetzung, reduzieren die Kosten und steigern die Produktivität. Sie verbessern die Terminologiekonsistenz und ermöglichen eine bessere Qualitätskontrolle. Daher sind CAT-Tools mit Translation Memory eine wertvolle Unterstützung für professionelle Übersetzungsprozesse.

Übersetzungen werden in der Regel nach Wort oder Normzeile abgerechnet. Mit dem Einsatz von Translation Memory müssen jedoch gleiche oder ähnliche Textstellen nicht mehr übersetzt werden. Unsere Kunden sparen so bereits bis zu 70 % im Vergleich zu einer komplett neuen Übersetzung. Überzeugen Sie sich selbst:

In unseren Grafiken verwenden wir echte anonymisierte Kundenbeispiele. Hier können Sie deutlich erkennen, wie hoch Ihre Kosten mit und ohne die Verwendung von TM sind.Gehen wir doch einmal gemeinsam das Beispiel von Kunde A durch:
Der Kunde hat zunächst eine 11.820 Wörter starke Übersetzung in Auftrag gegeben. Diese würde mit einem Preis von 0,1395 € pro Wort eigentlich 1.648,89 € kosten. Jetzt kommt aber unser starkes CAT-Tool der Translation Memory zum Einsatz. Das Tool erkennt z. B. 103 Wiederholungen und ganze 11.579 ähnliche Inhalte. Komplett neu übersetzt werden müssen nur noch 138 Segmente!Das Tool errechnet dann abschließend einen Preis von 518,55 € – das sind ganze 1.130,34 € (68,55 %) Ersparnis! Sie sehen also, dass Sie dank unserer TM wirklich bei Ihren Übersetzungen sparen können. Wir finden, das ist ein gutes Argument, warum Sie oder Ihr Unternehmen eine Übersetzung bei Leginda beauftragen sollten! Probieren Sie es aus.
Kunde B würde eigentlich einen Normalpreis von 7.158,44 € bezahlen, profitiert in unserem Beispiel aber ebenfalls von einer Kostenreduktion von 54,59% und zahlt nach Rabatt durch Translation Memory nur noch 3.250,92 €.
Bei Kunde C liegt die Kostenersparnis sogar bei 69,45%: Statt 2.344,58 € bezahlt er nach dem
Rabatt durch Translation Memory nur noch 716,31 €.

Hier noch einmal alle Translation Memory-Vorteile auf einen Blick


Gespeicherte Übersetzungen werden bei neuen Übersetzungen abgerufen

Mehrfach vorkommende Formulierungen werden immer einheitlich übersetzt

Neue Phrasen werden direkt abgespeichert

Übersetzungen können schneller und effizienter bearbeitet werden

Enorme Zeit- und Kostenersparnis für Sie als Kunde

Ihre Daten gehören Ihnen

Natürlich sind die Daten, die in der TM gespeichert werden, Ihr Eigentum. Sie haben jederzeit die Möglichkeit Ihre Daten zu erhalten, um sie beispielsweise für interne Zwecke zu nutzen.
Jetzt Übersetzungen für Ihr Business beauftragen

ihre daten gehoeren ihnen