Übersetzer in der Tourismusbrache

Internationale Gäste – Übersetzen für die Tourismusbranche

Warum sind Übersetzer in der Tourismusbranche so gefragt? Nicht nur die Deutschen lieben es, zu verreisen. Für uns gehören neben innereuropäischen Reisen auch immer öfter Fernreisen und Kreuzfahren dazu. Auf der anderen Seite kommen jährlich Millionen Touristen nach Deutschland: Mehr als 185 Mio. Gäste zählten die deutschen Beherbergungsbetriebe 2017 (Quelle: Statista). Der damit verbundene Umsatz […]

Werbung und Sprache Beitragsbild

Warum Frucht Tiger fruchtiger ist – Werbung und Sprache

Gute Werbung muss ankommen. Wie das auch in unterschiedlichen Sprachen funktionieren kann, haben wir Ihnen bereits am Beispiel Haribo gezeigt. Was aber, wenn eine Werbebotschaft gar nicht erst beim Kunden ankommt? Inhalte, die ankommen Damit eine Werbebotschaft verstanden wird und wirkt, sind viele Faktoren nötig: Das richtige Medium, die richtige Zielgruppe, Abheben von der Konkurrenz […]

Übersetzung von Kündigungen und Arbeitsverträgen - Beitragsbild

Übersetzung von Kündigungen und Arbeitsverträgen

Obwohl es bei in Deutschland abgeschlossenen Arbeitsverträgen nicht zwingend nötig ist, die Dokumente in die Muttersprache des Arbeitnehmers zu übersetzen (Urteil des Bundesarbeitsgerichts Az. 5  AZR 252/12B vom 19.03.2014), ist es für viele Arbeitgeber wichtig, dass die Mitarbeiter den Vertragstext verstehen und genau wissen, was sie unterschreiben. Das betrifft sowohl ins Ausland expandierende Firmen als […]