10 Kriterien für eine gute Übersetzung

10 Kriterien für eine gute Übersetzung

Dass es sich nicht um eine gute Übersetzung handelt, lässt sich manchmal auf den ersten Blick erkennen. Ein Übersetzer, der die Zielsprache nicht ausreichend beherrscht, kann nämlich abenteuerliche Satzkonstruktionen produzieren oder Begriffe nutzen, die im jeweiligen Kontext nicht passen. Das betrifft übrigens auch Maschinenübersetzungen. Fehlerhafte Grammatik oder das falsche Wort fallen einem Leser oft eher […]