Werbung und Sprache Beitragsbild

Warum Frucht Tiger fruchtiger ist – Werbung und Sprache

Gute Werbung muss ankommen. Wie das auch in unterschiedlichen Sprachen funktionieren kann, haben wir Ihnen bereits am Beispiel Haribo gezeigt. Was aber, wenn eine Werbebotschaft gar nicht erst beim Kunden ankommt? Inhalte, die ankommen Damit eine Werbebotschaft verstanden wird und wirkt, sind viele Faktoren nötig: Das richtige Medium, die richtige Zielgruppe, Abheben von der Konkurrenz […]

Übersetzungen

So unterscheidet sich die Textlänge bei Übersetzungen

Wer als Kunde seine Inhalte übersetzen lässt, muss sich nicht nur darauf verlassen können, dass die Inhalte gut und richtig übersetzt sind, sondern auch darauf, dass die neuen Texte zur alten Form passen. Wie Sie gute Übersetzungen erkennen, haben wir Ihnen bereits hier zusammengefasst.  Je nach Ausgangs- und Zielsprache können Übersetzungen erheblich länger oder kürzer sein als […]