Carolin Bertram
Beiträge von Caroline Bertram
Zertifizierung nach DIN EN 17100: Was ist das?
Übersetzen darf jeder. Übersetzen dürfen… Weiterlesen »Zertifizierung nach DIN EN 17100: Was ist das?
Language Style Guide: Was ist das und wer braucht ihn?
Styleguides sind Gestaltungsrichtlinien, die erstellt… Weiterlesen »Language Style Guide: Was ist das und wer braucht ihn?
Kinderbücher übersetzen: Von Bildern und Reimen
Übersetzer müssen bei ihrer Arbeit… Weiterlesen »Kinderbücher übersetzen: Von Bildern und Reimen
Text optimieren: So funktioniert ein Lektorat
Lektorate werden nicht nur bei… Weiterlesen »Text optimieren: So funktioniert ein Lektorat
Maschinelle Übersetzungen für Juristen
Rechtsanwälte und Kanzleien arbeiten nicht… Weiterlesen »Maschinelle Übersetzungen für Juristen
Nachhaltige Unternehmen: Nachhaltigkeit von Leginda ausgezeichnet
„Nachhaltigkeit“ ist den meisten aus… Weiterlesen »Nachhaltige Unternehmen: Nachhaltigkeit von Leginda ausgezeichnet
Was sind Rückübersetzungen und wofür werden sie benötigt?
Übersetzungen sind immer dann gefragt,… Weiterlesen »Was sind Rückübersetzungen und wofür werden sie benötigt?
Übersetzer-Portfolio: „Ausstellung“ sprachlicher Arbeiten
Ein Portfolio kennen viele aus… Weiterlesen »Übersetzer-Portfolio: „Ausstellung“ sprachlicher Arbeiten
Neuübersetzungen: Sprachgebrauch & Sprachwandel
Übersetzer streben es – nicht… Weiterlesen »Neuübersetzungen: Sprachgebrauch & Sprachwandel










