Specialized translators for medicine and pharmacy
We work with an international network of specialists, among them, there are accredited specialized translators and proofreaders in the areas of medicine and pharmacy. We put into practice the target country principle. This means that our translators must live in the country where the target language they work with is spoken.
After receiving a translation order, quality assessment begins according to the DIN EN 15038 by choosing high qualified language specialists with knowledge in medicine and pharmacy. In addition to this, all our translations are proofread by a second specialized translator and at the end they undergo a final check process. Thanks to this process, we can provide accurate and high quality medical and pharmaceutical translations.
Thanks to our online system we can process translations very quickly. If you choose the delivery level Express 3 when ordering a translation, you can receive it back very soon, even overnight.
Absolute confidentiality and encrypted data transmission
Regarding your documents, we guarantee absolute confidentiality. If you wish, we can also sign a confidentiality agreement. All your data will be transfered by using only a secure connection (https), such as the one used for online banking.
Leading companies like Fresenius or Novonordisk rely on our services and entrust us with their translations. They appreciate the ease of use of our online portal as well as the high quality performance.
To ensure quality assessment and a quick processing of translation orders, we use the newest translation management systems. We also have a language server that allows us to connect directly with our customer’s own translation management systems.