Nous localisons vos jeux !

Localisation de jeux

Notre équipe de traducteurs spécialistes et experts en technologies de l´information vous propose l´adaptation linguistique et culturelle et la traduction des:

  • contenus de jeu, y compris les guides, jaquettes, descriptions de produit, instructions, tutoriels, textes d´aide, spécifications du hardware et du software, sous-titres, et textes de jeu
  • des contenus graphiques, audio, et vidéo
  • des sites Internet, interfaces utilisateur, scripts et animations

dans plus de 40 langues.

Nous mettons l´accent sur la compétence et l´expertise :

  • des experts locuteurs natifs, qui garantissent une localisation optimale
  • des traducteurs qualifiés et compétents, qui sont capables de traduire et adapter avec précision des textes et contenus audio
  • l´application du principe du pays cible: nos traducteurs vivent et travaillent dans les pays dont la langue est la langue cible souhaitée
  • des spécialistes avec des connaissances techniques et spécifiques aux produits
  • une équipe informatique interne ayant des connaissances relatives à et l´expérience de toutes les plateformes populaires (consoles, PC, Mac)
  • des chefs de projet supervisant la réalisation des projets dans des outils de TAO et s´assurant que les bases de données terminologiques soient bien utilisées

Avec nos compétences linguistiques et techniques, vous serez en mesure de vendre vos jeux partout à travers le monde.