Le traducteur spécialisé dans le domaine de la médicine et de la pharmacie
Nous disposons d´un réseau international de linguistes : des traducteurs et des relecteurs spécialisés diplômés pour le domaine médical et pharmaceutique. Nous suivons le principe du pays de langue cible. Ce principe repose sur une règle : les traducteurs résident dans le pays de la langue vers laquelle ils traduisent.
Contrôle de qualité
Dès le lancement d´une commande, le contrôle de qualité est déjà appliquée suivant la directive de la DIN EN 15038. Ceci signifie que nous ne confions ces traductions qu´aux experts linguistiques ayant d’importantes connaissances dans le domaine médical et pharmaceutique. Les traductions sont ensuite relues par un second traducteur spécialisé, et sont enfin soumises à un contrôle final. Grâce à ce processus, nos traductions médicales et pharmaceutiques sont exactes et d’excellente qualité.
Déroulement rapide
Grâce à notre système en ligne nous pouvons gérer très vite les commandes de traductions. Si vous optez pour la livraison en Express 3, vous obtiendrez les traductions dans les plus brefs délais, même du jour au lendemain.
Confidentialité absolue et transfert de données crypté
Nous garantissons une confidentialité absolue de tous vos textes. Si vous le souhaitez, nous signons un accord de confidentialité. Le transfert des données sera effectué par liaison cryptée (https) comme pour les banques.
Des clients satisfaits
Des entreprises renommées, comme Fresenius et Novonordisk, comptent sur nous et nous confient leurs traductions. En effet, ils apprécient la facilité d’utilisation de notre portail en ligne ainsi que le déroulement de grande qualité.
CAT-Tools
Afin d’assurer une excellente qualité des traductions et pour accélérer l’exécution des commandes, nous nous servons des derniers systèmes de gestion de traduction. De plus, nous utilisons un Language Server qui nous permet de nous connecter directement au compte des clients.